Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/3897
Название: Зоосемізми як засіб семантичної деривації в залізничній термінології (препринт)
Другие названия: Зоосемизмы как средства семантической деривации в железнодорожной терминологии (препринт)
Zoosemisms a Means of Semantic Derivation in Railway Terminology (preprint)
Авторы: Лагдан, Світлана Петрівна
Ключевые слова: залізнична термінологія
зоосемізм
метафоричне термінотворення
сема-мотиватор
лексема
вихідне й похідне значення
железнодорожная терминология
метафорическое терминообразование
исходное и производное значение
railway terminology
zoosemism
metaphorical term formation
seme-motivator
lexical item
raw value and derived meaning
КУ
Дата публикации: 2014
Издательство: Запорізький національний університет, Запоріжжя
Библиографическое описание: Лагдан, С. П. Зоосемізми як засіб семантичної деривації в залізничній термінології: [препринт] / С. П. Лагдан // Вісник Запорізького національного університету. Філологічні науки: зб. наук. праць . – Запоріжжя: ЗНУ, 2014. – № 2. – С. 350–358.
Краткий осмотр (реферат): UK: Стаття присвячена проблемі метафоричного термінотворення в залізничній галузі на базі загальновживаної лексики на позначення назв тварин, птахів, риб, земноводних та частин їх тіла. Встановлено аналогію перенесення, мотиваційні семи та їх місце в структурі загального та спеціального значення. Наведено приклади аналітичних сполук, в яких компоненти-метафори чіткіше виявляють своє значення.
RU: Статья посвящена проблеме метафорического терминообразования в железнодорожной отрасли на базе общеупотребительной лексики, обозначающей названия животных, птиц, рыб, земноводных и частей их тела. Установлена аналогия переноса, мотивационные семы и их место в структуре общего и специального значения. Приведены примеры аналитических сочетаний, в которых компоненты-метафоры более четко проявляют свое значение.
EN: The article іs offered problem of figurative term formation on the base of common lexis , it defines name of animals, birds, fish, amphibians and their parts of body in rail field. Analogy conversion of seme-motivators and their place in common structure with special meaning were determined. Examples of analytical combinations were given in species-images more widely open its meaning.
Описание: С. Лагдан: ORCID 0000-0003-0148-5911
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/3897
Располагается в коллекциях:Статті КУ

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
зоосемізми Лагдан.pdfПрепринт1,01 MBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.