Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/13831| Название: | Зоосемізми як засіб семантичної деривації в залізничній термінології |
| Другие названия: | Зоосемизмы как средства семантической деривации в железнодорожной терминологии Zoosemisms a Means of Semantic Derivation in Railway Terminology |
| Авторы: | Лагдан, Світлана Петрівна |
| Ключевые слова: | залізнична термінологія зоосемізм метафоричне термінотворення сема-мотиватор лексема вихідне й похідне значення железнодорожная терминология метафорическое терминообразование исходное и производное значение railway terminology zoosemism metaphorical term formation seme-motivator lexical item raw value and derived meaning КУ |
| Дата публикации: | 2014 |
| Издательство: | Запорізький національний університет, Запоріжжя |
| Библиографическое описание: | Лагдан С. П. Зоосемізми як засіб семантичної деривації в залізничній термінології. Вісник Запорізького національного університету. Філологічні науки : зб. наук. праць. Запоріжжя, 2014. № 2. С. 350–358. Повний текст. |
| Краткий осмотр (реферат): | UK: Стаття присвячена проблемі метафоричного термінотворення в залізничній галузі на базі загальновживаної лексики на позначення назв тварин, птахів, риб, земноводних та частин їх тіла. Встановлено аналогію перенесення, мотиваційні семи та їх місце в структурі загального та спеціального значення. Наведено приклади аналітичних сполук, в яких компоненти-метафори чіткіше виявляють своє значення. RU: Статья посвящена проблеме метафорического терминообразования в железнодорожной отрасли на базе общеупотребительной лексики, обозначающей названия животных, птиц, рыб, земноводных и частей их тела. Установлена аналогия переноса, мотивационные семы и их место в структуре общего и специального значения. Приведены примеры аналитических сочетаний, в которых компоненты-метафоры более четко проявляют свое значение. EN: The article іs offered problem of figurative term formation on the base of common lexis , it defines name of animals, birds, fish, amphibians and their parts of body in rail field. Analogy conversion of seme-motivators and their place in common structure with special meaning were determined. Examples of analytical combinations were given in species-images more widely open its meaning. |
| Описание: | С. Лагдан: ORCID 0000-0003-0148-5911 |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/13831 |
| Располагается в коллекциях: | Статті КУ |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Lahdan.pdf | повний текст | 811,98 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
