Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/11318| Название: | Немодальні значення модальних предикатів української, російської та англійської мов |
| Другие названия: | Немодальные значения модальных предикатов украинского, русского и английского языков Unmodal Meanings of Modal Predicates of Ukrainian, Russian, English Languages |
| Авторы: | Боговик, Оксана Аурелівна |
| Ключевые слова: | модальний предикат синтаксичний рівень немодальні значення мовні категорії предикат модальньй предикат синтаксический уровень немодальные значения лингвистические категории predicate modal predicate syntax level unmodal meaning linguistic category КФП |
| Дата публикации: | 2018 |
| Издательство: | Ужгородський національний університет |
| Библиографическое описание: | Боговик, О. А. Немодальні значення модальних предикатів української, російської та англійської мов // Закарпатські філологічні студії. –2018. – Вип. 5, т. 1. – С. 142–146. |
| Краткий осмотр (реферат): | UK: У статті було розглянуто випадки послаблення модальними предикатами їхньої власної модальної семантики у разі «втрати» інфінітива основного дієслова і приєднання іменникових додатків до предикатів. Залежно від низки факторів модальні значення можуть як послаблювати модальні значення, так і повністю їх втрачати. Метою до- слідження, перш за все, визначаємо опис тих немодальних лексичних значень модальних предикатів, які мають систематичний, регулярний характер в українській, російській, англійській мовах. На синтаксичному рів виокремлено дві основні групи, та окреслено характер вживання модальних предикатів у межах цих груп. RU: В статье были рассмотрены случаи ослабления модальными предикатами их собственной модальной семантики в случае опущения инфинитива смыслового глагола и присоединения предметных дополнений к предикатам. В зависимости от ряда факторов модальные предикаты могут как ослаблять модальные смыслы, так и полностью утрачивать их. В цели настоящего исследования входит, в первую очередь, описание тех немодальных лексических значений модальных предикатов, выражение которых носит систематический, регулярный характер в украинском, русском, английском языках. На синтаксическом уровне было выделено две основные группы,, и охарактеризовано употребление модальных предикатов в этих группах EN: Variations of modal predicates' weakening of their modal meaning were analyzed in the article. The cases of main infinitive coreferential and prepositional object addition to the predicates were described. Depending on several factors modal predicates can ease modal senses or become irrelevant entirely. Primarily, the aim of current study is to describe some unmodal lexical meaning of modal predicates. Their expression has systemic and regular nature in Ukrainian, Russian, English languages. There were two main groups marked on the syntax level. Usage of modal predicates in these groups characterized in this article. |
| Описание: | О. Боговик: ORCID 0000-0003-4315-2154 |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/11318 http://zfs-journal.uzhnu.uz.ua/index.php/vipusk-5-1 |
| ISSN: | 2663-4880 (print) 2663-4899 (online) |
| Располагается в коллекциях: | Статті КФП |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Bohovyk29.pdf | 224,35 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
