Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс:
http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/10105| Название: | «Конфликт интерпретаций» как проблема перевода научного текста |
| Другие названия: | «Конфлікт інтерпретацій» як проблема перекладу наукового тексту “The Conflict of Interpretations” as the Problem of a Scientific Text Translation |
| Авторы: | Власова, Татьяна Ивановна Колиева, Ирина Анатольевна |
| Ключевые слова: | постмодерн калькирование перевод дискурс метаязык эквивалент калькування переклад метамова еквівалент postmodern translation discourse metalanguage equivalent КФП |
| Дата публикации: | 2017 |
| Издательство: | CreateSpace Independent Publishing Platform |
| Библиографическое описание: | Власова, Т. И. «Конфликт интерпретаций» как проблема перевода научного текста : [препринт] / Т. И. Власова, И. А. Колиева // Academic science – problems and achievements : XI Proceedings of the Conference, North Charleston, 6–7.02.2017. – North Charleston, USA, 2017. – Vol. 1. – P. 162–167. |
| Краткий осмотр (реферат): | RU: Представлена попытка проанализировать особенности перевода специфической терминологии, которая определяет категории и концепты философского, лингвистического, литературоведческого, культурологического дискурсов. Акцентируется внимание на том, что проблема контекста при переводе обращает переводчика постмодернистских текстов к проблеме интерпретации. UK: Представлена спроба проаналізувати особливості перекладу специфічної термінології, яка визначає категорії та концепти філософського, лінгвістичного, літературознавчого, культурологічного дискурсів. Акцентується увага на тому, що проблема контексту при перекладі звертає перекладача постмодерністських текстів до проблеми інтерпретації. EN: The article is an attempt to analyze the peculiarities of the translation of the specific terminology which defines categories and concepts of philosophical, linguistic, literary and cultural discourses. The author concludes that the problem of context when translating turns the translator of postmodern texts to the problem of interpretation. |
| Описание: | Т. Власова: ORCID: 0000-0001-5040-5733; И. Колиева: ORCID 0000-0001-6731-4192 |
| URI (Унифицированный идентификатор ресурса): | http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/10105 |
| Располагается в коллекциях: | Статті КФП |
Файлы этого ресурса:
| Файл | Описание | Размер | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Vlasova.pdf | Preprint | 125,08 kB | Adobe PDF | Просмотреть/Открыть |
Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.
