Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/10043
Название: Средства достижения экспрессии в тексте совета (препринт)
Другие названия: Засоби досягнення експресії в тексті поради (препринт)
Ways of the Achievement of Expressivity in the Text of Advice (preprint)
Авторы: Бондаренко, Лариса Ивановна
Ключевые слова: текст
совет
экспрессивность
лексика
порада
експресивність
text
advice
expressivity
vocabulary
КУГПІС
Дата публикации: 2016
Издательство: Международный гуманитарный университет, Одесса
Библиографическое описание: Бондаренко, Л. И. Средства достижения экспрессии в тексте совета: [препринт] / Л. И. Бондаренко // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету. Серія : Філологія : зб. наук. пр. – Одеса, 2016. – Вип. 22. – С. 911.
Краткий осмотр (реферат): RU: В статье рассматривается текст совета как особый масс-медийный жанр с точки зрения его экспрессивной насыщенности. Особое внимание обращается на лексическое наполнение исследуемых текстов. В частности, иллюстрируется использование в советах жаргонной, сниженной лексики и других её слоев.
UK: У статті розглядається текст поради як особливий мас-медійний жанр з погляду його експресивної насиченості. Особлива увага звертається на лексичне наповнення досліджуваних текстів. Зокрема, ілюструється вживання в порадах жаргонної, зниженої лексики та інших її прошарків.
EN: The article deals with the advice text as a special genre of mass media in terms of its expressive intensity. Particular attention is drawn to the lexical content of the studied texts. In particular the use of slang, lowered vocabulary and its other segments in advice is illustrated in the text.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://eadnurt.diit.edu.ua/jspui/handle/123456789/10043
Располагается в коллекциях:Статті КУГПІС

Файлы этого ресурса:
Файл Описание РазмерФормат 
Bondarenko.pdfпрепринт141,43 kBAdobe PDFПросмотреть/Открыть


Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.